Дюймовочка – интерактивная книга для вашего ребенка
Барокко – стиль в европейском искусстве конца XVI в.- XVIII в., отличавшийся декоративной пышностью, живописностью и причудливостью форм.
Барокко свойственны контрастность, напряжённость, динамичность образов, аффектация, стремление к величию и пышности, к совмещению реальности и иллюзии, к слиянию искусств.
Стиль барокко в живописи характеризуется динамизмом композиций, «плоскостью» и пышностью форм, аристократичностью и незаурядностью сюжетов. Самые характерные черты барокко — броская цветистость и динамичность.
Зачем мучить читателя мудреными определениями, если стиль барокко можно продемонстрировать на наглядном примере? Достаточно загрузить интерактивную книгу «Дюймовочка».
С самой первой страницы понятно, что перед нами не просто любимая сказка, а очень красиво оформленная любимая сказка.
Согласитесь, в красивой обертке конфетка кажется вкуснее. :)
Так и здесь, Александр Погребняк приложил максимум усилий для того, чтобы именно это издание Дюймовочки заняло достойное место на книжной полке вашего iPad.
Как-то даже язык не поворачивается назвать Александра сухим словом «разработчик». Потому, что он – молодой харьковский художник. И нам, айпадоводам, сильно повезло, что свой талант Александр раскрывает именно в приложении для iPad.
Вот она – вычурность и пышность форм, вот – броская цветистость и внимание к деталям, вот – аристократичностью и незаурядностью сюжетов. Каждую страницу вы и ваш малыш будете рассматривать подолгу. А открыв книгу в очередной раз – удивитесь ранее не замеченным деталям.
Достойная работа. Аплодирую стоя.
И ведь как здорово, что именно «Дюймовочка» Андерсена была выбрана в качестве объекта иллюстрирования!
Ханс Кристиан Андерсен написал прославивший его сборник сказок в далеком 1835 г., в возрасте 30 лет. Интересно, что же в этих сказках такого, что они остаются популярными и 170 лет спустя? Мне кажется, что сказки Андерсена скорее следует назвать рассказами, которые наводят на размышления не только детей, но и взрослых. Их герои уже давно стали нарицательными образами. Вспомните – голый король, гадкий утенок, принцесса на горошине.
Сказки Андерсена отличаются удивительным гуманизмом. В них нет явно страшных и злых персонажей, нет жестоких сцен. Дюймовочка – яркий пример. Самый страшный герой – старая жаба, которая всего-навсего была озабочена судьбой своего сына. Как будто в наше время иные мамаши ведут себя иначе…
Это вам не «распорол брюхо волку» в «Красной шапочке», и не «оставили детей умирать в лесу, так как не было чем прокормить» в «Мальчик-с-пальчик». А ведь и Шарль Перро, и братья Гримм – это почти ровесники Андерсена, одна эпоха.
Тем более интересен факт, что Андерсен злился, когда его называли детским сказочником и говорил, что пишет сказки как для детей, так и для взрослых. И приказал, чтобы на его памятнике, где первоначально сказочника должны были окружать дети, не было ни одного ребёнка.
А теперь – следующий вопрос.
Что такое «рокко барокко»? Думаете – это модный итальянский бренд? А вот и не угадали! :)
Рокко-барокко – это когда барокко соединить с роком!
Да, с добротным, драйвовым роком!
В качестве музыкальной темы в Дюймовочке выбран рок!
Вот на этой страничке играет такой гранж в стиле “Smells like teen spirit” – заслушаешься. :)
– Папа, читай дальше,
– Подожди, папа музыку слушает,
– А что это за музыка?
– Это рок, доця, любимая папина музыка, привыкай.
Расшифровывать диалог я нужды не вижу, вы сами все прекрасно поняли. :)
Да уж, выбрать в качестве музыкального сопровождения детской книги роковые риффы – это более чем оригинально! Надо обладать сильным духом! У кого его нет – музыку можно отключить. :)
Музыка мне так понравилась, что я не поленился заглянуть в титры. И увидел, что разработчики использовали проект 4Jam. Очень остроумно. Кто заинтересовался – наберите в youtube это название, не пожалеете.
Кроме музыки (не на каждой странице), как и в любой, уважающей себя интерактивной книге, в «Дюймовочке» присутствуют «фоновые» звуки. Например, на страничке, где бабочка помогает девочке сбежать от жаб, слышно звуки реки. А на другой, где Дюймовочка спит в ореховой скорлупе, звездочки тапаются и каждая при этом издает свою нотку. При желании можно даже слабать простенький мотивчик. :)
Итак, что же остается в чистом остатке?
Кто привык к советской или диснеевской «Дюймовочке» – эта книга не для вас. :)
Это для тех, кто не боится экспериментировать. Я не побоялся, и теперь хорошее настроение мне гарантировано надолго.
А как же дети? Детям – понравится. Дети уже привыкли к тому, что все, что на iPad – весело и интересно, так что за детей беспокоиться не стоит.
Виталий Слободян специально для сайта Всё об iPad
Внимание! Приложения уже нет в русском App Store.
Во истину специфичное приложение, на определенный круг аудитории.
Не смогу привыкнуть к таким иллюстрациям, далек я от барокко…
Виталий, как всегда вкусный обзор отличного приложения. :) Удивляюсь, как вы их находите. я сама постоянно в эппсторе лазию, но чего-то не нахожу ничего приличного))
Рисунки потрясающие, надо же такая фантазия у художника!
Иногда сам нахожу, иногда — они меня находят :)
Вы попробуйте спец.приложения для поиска программ.
Вот самое удобное:
AppZapp HD
http://itunes.apple.com/ru/app/appzapp-hd/id428248004?mt=8&ls=1
Еще есть AppShopper
http://itunes.apple.com/ru/app/appshopper/id387037496?mt=8&ls=1
Виталий, интересную Вы книгу нашли. Иллюстрации необычные, интересные. А музыку я себе даже не представляю :) Думаю, что детям полезно не только классическое прочтение известных произведений, но и такое вот красочное и необычное.
это она меня нашла,
но в данном случае правильнее сказать: “мы нашли друг друга!” :)
А у меня не работает музыка, хотя в остальных приложениях она функционирует прекрасно. Что делать? Очень хочется оценить хваленые саундтреки к потрясающе иллюстрированной книге:)
ну вот на последнем скриншоте видите в верхнем правом углу квадратик? это значит, что музыка включена.
Откройте эту же страничку и увидите на этом месте знак ноты. Тапните – и будете наслаждаться музыкой (если любите рок) :)
“доця” – это специально или опецатка? :)
я на пулитцеровскую премию не претендую, поэтому могу себе позволить :)
а у вас разве так не говорят?
Мы тебе свою собственную премию можем вручить))) И это будет покруче Pulitzer Prize :))) Это будет iPadstory Prize, все как полагается с медалью, торжественной музыкой и аплодисментами))
«Нет, ребята, я не гордый!
Не загадывая вдаль,
Так скажу: зачем мне орден?
Я согласен на медаль». (с)
:D
Иногда говорят, поэтому и спросил. :)
А почему когда я перехожу по ссылке, мне показывают книгу Magic Thumbelina? Я в курсе, что это одно и то же, но будет ли она после покупки на русском языке?
Интересный вопрос ))
Книга в апсторе позиционируется как двуязычная: на русском и английском.
У меня после установки открылся русский вариант, но как переключить на английский и обратно – я не нашол.
ответ от разработчика (не знаю, что он сам не отписался – мы не кусаемся):
Я заметил в комментариях, возникла проблема с русско-язычной
версией Дюймовочки. Для этого надо зайти в настройки самого iPad и поменять там язык интерфейса на русский или на английский, смотря какую версию вы хотите выбрать.
на сколько я знаю группы 4jam в youtube ещё пока нет. группа есть вконтакте
vkontakte.ru/club6251414
мне понравилось – а сыну – нет. Видимо детишкам трудно такие сложные картинки воспринимать
Я в восторге и от иллюстраций, и от музыки! Необычно – да, увлекательно- да!
Содержание не затронуто…. Спасибо и “родителям” и советчикам!