Трубы Города Тайн от Reiner Knizia
Скачать
У компании iRevolution сегодня праздник – год со дня основания компании. Так уж совпало, что сегодня у нас обзор и конкурс по их новой игре – Трубы Города Тайн от Reiner Knizia. Помимо этого в конце статьи вы найдете список приложений, на которые в iRevolution сделали хорошие скидки.
Трубы Города Тайн у меня изначально были установлены в английском варианте от Aidem Media. В данной статье будет обзор уже локализованного на русский язык приложения.
Разработал головоломку знаменитый геймдизайнер Райнер Книция (ну или его студия). Уж в чём-чём, а в излишней лени Книция обвинить очень сложно. Мозг у человека так устроен, что он плодит игры одна за одной. На этот раз досталось тематике труб.
При запуске приложения не пропустите небольшой ролик, который демонстрирует завязку сюжета. В ролях знаменитый Кротс, которого опять же по случайному совпадению Мы связали.
В начале игры нам с ходу поясняют, над чем придется думать игроку:
Вот несколько постулатов, которые передадут общий смысл:
- Необходимо заполнять пустое место в центре экрана различными деталям труб, которые выдаются случайным образом по одной.
- Куски труб можно крутить.
- Необходимо грамотно стыковать трубы, чтобы цепочка продолжалась и вы смогли состыковать в идеале все трубы. То есть полностью заполнить игровое поле.
- Если кусочек не подходит, то ставится заглушка. За это берется штраф.
- Если вы пристыковали узкой трубой к выходной трубе, то вы получаете столько очков, сколько нарисовано на этой трубе. Если вы пристыковались широким концом трубы к выходной трубе, то очки удваиваются. Если вы пристыковались широким концом и при этом из Источника (смотрите скриншот выше) до Выходной трубы есть широкая дорога из труб, то очки умножаются на 4.
Вот и все правила.
Ниже вы видите позицию после 4 ходов.
А вот уже один из завершенных уровней:
У игры есть один недостаток-особенность: игра очень сложная. Я так и не смог выработать однозначную стратегию, ведущую к победе. Хотя чем больше играл, тем лучше строил трубы. Результат, правда, был всегда один… Плачевный.
Я не представляю, чтобы кто-то смог пройти все 50 уровней на три звезды. :) По-моему, это нереально.
Первые 25 уровней сложные, а вторые 25 ещё сложней. Там уже присутствуют золотые трубы. Пусть их функционал будет для потенциальных игроков сюрпризом.
Видео:
Вывод: Трубы Города Тайн – неплохая головоломка. Не лучшая работа Книции, но к исполнению его очередной задумки у меня претензий нет.
Конкурс промо-кодов:
Как вы знаете, iRevolution – компания, которая переводит иностранные игры на русский язык. Какую бы игру (или приложение) вы хотели бы видеть в русскоязычном варианте? Может быть, это игра, в которую из-за пробелов в знании английского вам трудно играть? Или программа, которая не слишком популярна, но после русификации займёт заслуженное место в топе? Кто знает, вдруг именно за это приложение возьмутся переводчики iRevolution. :)
У нас есть 10 промо-кодов (что такое промо-коды читайте тут) к игре Трубы Города Тайн, мы разыграем их лотерей среди комментаторов, ответивших на вопрос. Не забудьте обосновать, почему вы хотите, чтобы именно это приложение обзавелось “русской начинкой”.
Ждем ваших комментариев до 16 сентября 2012 года, 23-00 по Москве.
Обещанный список приложений, на которые в честь годовщины iRevolution объявлены скидки до 17 сентября 2012:
- «Мультфильмы Гора Самоцветов» (обзор) / скачать в App Store за $9.99 (
$14.99) - «Дюймовочка – интерактивная книга с играми» (обзор) / скачать в App Store за $0.99 (
$2.99) - «Город Тайн» – приключенческая игра с головоломками (обзор) / скачать в App Store за $0.99 (
$2.99) - «Ш.Холмс – Пестрая лента» / скачать в App Store за $0.99 (
$2.99) - «Австралия: веселое путешествие» / скачать в App Store за $0.99 (
$1.99) - «Из Парижа до Нью-Йорка и обратно:история одной маленькой монетки» / скачать в App Store за $0.99 (
$1.99)
Ну и сами Трубы Города Тайн тоже продаются со скидкой, не пропустите!
АП: Промо-коды отправлены на почту:
niks26
Андрей
IvashKO
Вадик
Алексей
Pashahide
Юрист
Кирилл
DenysP
Тороонто.
Всем спасибо за участие :)
Скачать
Жанр игры: Головоломка, Игры до 100 мегабайт, Игры дороже 100 рублей (все жанры игр для iPad)
Размер приложения в App Store: 34 Мб
Язык приложения: Русский
Разработчик/Издатель: iRevolution Ltd.
Программа универсальна для iPhone и iPad
Есть поддержка Game Center
Минимальная версия iOS: 3.1.3
Я лично хочу перевод игры Civilization Revolution
Обоснование: Очень хочется ее на русском (ваш КО)
PS Марк Твен придумал эластичный ремешок, позволяющего застёгивать бюстгальтер так, чтобы он не сковывал движений. По поводу своего изобретения Твен высказался весьма лаконично: «Преимущества эластичного ремешка настолько очевидны, что вообще не нуждаются в разъяснениях».
Буду первым!)
Игра Plants vs. Zombies заняла лидирующее место на iPad во всём мире. Не мне Вам рассказывать на сколько она хороша! Затруднений с языком не возникает при прохождении уровней, но всё же считаю, что будь эта игра на русском, удовольствие при прочтении брифинга миссии и характеристик растений и зомби была бы гораздо больше у русскоязычных пользователей, нежели в данный момент… Тем более, что текста там мало и он элементарный! Буду надееться на перевод, т.к. я выступаю в качестве переводчика у своего племянника, когда он играет в игру!(
чейта первым :L
Вторым!:(
а по теме Plants vs. Zombies однозначно достойна перевода
Игра прекрасная, но в плане перевода, как вы заметили, достаточно простая. Поэтому не вижу смысла переводить её
Игра прекрасная, но в плане перевода, как вы заметили, достаточно простая. Поэтому не вижу смысла переводить её на русский.
Лично я и мой племянник были бы очень рады переводу! Аудитория у игры очень разная…для кого-то это элементарно, для кого и нет, а кто-то эстетически повёрнут на оформлении всего и вся…
Из игр:
1) Jelly Defense — шикарная красивая игра, которая всей своей атмосферой несет один лишь позитив. Думаю, что наличие русского языка прибавило бы игре популярности.
2) Bastion — судя по обзору (тут же, на сайте) игра очень и очень выиграла бы от наличия русккого языка для лучшего понимания сюжета
3) Да много еще игр, перевод которых добавил бы кайфа. Я даже молчу сейчас про огромное количество RPGшек, а даже такие игры как World of Goo или Feed Me Oil можно перевести. Настольные игры с запутанными правилами без локализации отпугивают тоже)
С программи тоже есть где разгуляться, при желание:
1) Серьезные и дорогие приложения вроде PocketCAS будут охотнее покупаться.
2) Тоже самое касается и музыкальных программ вроде FL Studio.
3) полезен был бы и перевод такого приложения как iNoteBox. Функционал очень богат у этой софтины и популярности бы прибыло.
А еще можно переводить всякие интерактивные книги, вроде той же Алисы знаменитой)))
Да много чего можно переводить, черт возьми. =)
Snark Busters, Death Under Tuscan Skies и другие квесты. Потому что это – квесты… Хочется получать удовольствие от игры, а не пытаться перевести задание.
С уважением, ;-)
+1
7th guest. Очень старая классная игрушка. У нее в cd-версии был шикарный русский перевод. А в AppStore только английский.
Очень не хватает Bastion на русском ;)
Потому что очень уж там сложный английский, не моего уровня(да и многих), но сюжет, насколько я помню по ПК версии, можно не понять, если не играть с русификацией.
Кроме Bastion хотелось бы перевода игры Nihilumbra. всё время перевожу девушке эту игру)
Моих знаний английского вполне достаточны для многих игр, но только не для квестов, там слишком много текстов содержащих смысловую информацию. Так вот я бы хотел чтобы перевели игры от компании telltale games, потому что она создает мои любимые квесты, такие как: назад в будущее, сем и макс, ходячие мертвецы. И этим играм очень не хватает перевода на великий и могучий!
подпишусь)) Telltale Games взорвали бы топы с русскими переводами
Ascension
Le havre
Ага, я то поддержу)))
код получен, благодарю.
А я хотела бы вступиться за одну из моих любимых игр :) Она не такая сложная, как может показаться: проходить уровни на три звезды вполне реально. Вот набирать свыше 1500-1700 очков за уровень уже очень сложно; по-моему, тут просто нужна чрезвычайная удача. Чтобы играть в город, необходимо вникнуть в общую стратегию: разных типов труб ограниченное количество, причём разное для разных видов, и если это учитывать, то вполне реально планирование разумное планирование своих действий. Думаю, зря создатели игры не предусмотрели мануала, где перечисляются виды труб и их количество — это облегчило бы жизнь новичкам. Ещё нужно уметь наступать на горло собственной песне и выбирать синицу в руках вместо журавля в небе :)
Ещё не соглашусь, что жанр игры — головоломка. Это настольная соло-стратегия, по типу пасьянсов, солитёров и прочих ребусоигр. Каждая партия в город не имеет однозначного решения, которое необходимо найти; решений много, и они разного качества. Плюс тут очень много зависит от везения.
К сожалению отдельных рубрик нет пока для таких пасьянсных игр:)
Добрый день. Мне бы хотелось увидеть русскоязычный футбольный менеджер, например FM2012.
Дело в том, что являюсь большим поклонником футбола и с детсва играю в футбольные менеджеры. Тяга почувствовать себя тренером настоящей футбольной команды, радоваться и переживать за её результаты, организовывать тренеровочный процесс и строить политику клуба с экономической точки зрения. Всё это несомненно должно быть понятно и чётко. Ввиду того, что таких игр на русском языке нет, приходится отказаться от их юзания на iPad, ибо нельзя играть в такие(достаточно сложные для восприятия) игры, не понимая описания всех доступных функций.
Пы.Сы. А вообще, конечно жду что ЕА наконец-то адаптирует на айПад свою версию игры. К сожалению она тоже скорее всего не будет иметь русской локализации.
Спасибо за внимание)
Elder Sign: Omens HD – потрясающая настолка, которая, несомненно, требует перевода. Если ее переведут, то я буду одним из первых покупателей этого чуда! Можно прочитать и правила, но они на множество листов…
Дело в том, что FFG (разработчики) этой настолки плохо идут на контакт. Грубо говоря им, наверное, пофиг на русский рынок.
Да и игра довольно простая :) Там самое сложное даже не правила, их можно понять по ходу, а персонажи и их свойства.
Не думаю, что им пофиг на наш рынок, иначе бы не выходили постоянно их игры на русском языке. “Ужас Аркхэма” вот уже четвертый тираж ждем, “Игра Престолов” тоже, обе причем.
Возможно дело просто в разном отношении к цифровым версиям и обычным играм.
Я, в целом, свободно владею английским, поэтому язык игры для меня особого значения не имеет, но, как мне кажется, для игроков не знающих английский очень иеряется шарм Нихилумбры, потому что мне она понравилась именно своей атмосферой и философскими фразами, преследующими героя на всём его пути.
Коллективный разум должен придумать условия, когда русский перевод будут почитать за честь…
Как хорошо, что есть возможность обратиться к людям переводящим программы на русский язык. Ребята, я обращаюсь к вам от всего сообщества родителей деток с аутизмом. Это очень особые дети, и им общаться с компом легче чем с людьми. Если вы откроете магазин и наберёте autism то будут ссылки более чем на 700 программ на всех языках мира и только 1 на русском языке. Наша первая ласточка – Общение. Я очень вас прошу, возьмитесь за это дело, начните адаптировать программы на русский язык. Вы очень поможете детям, их родителям и учителям. Программы по АВА терапии с карточками, программы по узнаванию эмоций. Статистика такова что каждому из 88 детей ставят этот диагноз. Это больше чем детей со всеми другими заболеваниями. И с каждым годом статистика всё увеличивает эту цифру. Так что аудитория у вас будет. Нам нужна ваша помощь
На промокод не рассчитываю, спасибо что даёте возможность обратиться к разработчикам.
Из всех предложений самое обоснованное . Поддерживаю mamatoshi . Это действительно нужное и полезное дело . Напишите им еще на форум или на email может и правда обратят внимание .
Вот emai компании напишите думаю ответят Вам box@irev.ru страничка В контакте http://vk.com/irevolution
Большое спасибо, обязательно напишу.
Не хватает русского языка в игре Plague Inc. В ней необходимо понимание каждого слова. А еще в Monopoly;)
Спасибо за обзор. Залип =)
Я хотел бы перевод игры the settlers
Так как я очень люблю эту серию игр,а там один английский)
Хочется перевода : Civilization Revolution; broken sword; monkey island !!!
Эта класика которую с удовольствием играли бы как новички так и те кто играл в эти игры на ПК!!! За любую из этих игр заплатил бы до 10$ если будет перевод )))
Кстати, серия monkey island действительно будет очень популярна, если ее перевести на русский. Качественная и обоятельная игрушка. Играл в первую часть на айпэде, так хоть более-менее понятно, но с переводом будет куда как лучше! =)
Полностью согласен, шикарный олд-скул, но без хорошего перевода большинство просто не поймет всех многочисленных нюансов и приколов в игре.
Nihilumbra однозначно.
Еще было бы неплохо перевести Stalker Escape.
В нее практически невозможно играть без перевода, игра логичная. У меня бегло получается… Но вот сткниги не могу взять слова, поэтому нет знаю, что делать дальше.
Добрый день, поддерживаю мнение про Nihliumbra, также хотелось бы поиграть на русском языке в Приключение Барда на форуме рассказано как сделать это самостоятельно, но хотелось бы чтобы русская озвучка была изначальна. Также компания Биг Фиш выпускает рчень много интереснейших и красивейших квестов но только немногие из них есть на русском языке, а хотелось бы побольше!!!
По моим сведениям Биг Фиш ни с кем сотрудничать не будет) Они сами издатели и себе на уме. Игры их отдельные люблю – компанию не особо.
Очень жаль что они заняли такую позицию, особенно печалит что сейчас нет Гиблые Земли – Город Теней на русском, ведь она же была в аппсторе, зачем её убрали?
Это бывает, когда игры выкладывают не сами разработчики, а издатели. C Гамлетом такая же история была
Вчера не успели, сегодня как только Дима проснется, разошлем промо-коды :)
Дима, подъем! Солнце в зените, хехехее
:)
А мне бы хотелось, чтобы на русский перевели любимую игру моего детства- Монополию.
Урааааа! Мне дали трубу. Пошел играть… Дима и Оля – СПАСИБО
Дима, Оля, спасибо. Получил промо
Ура и я получил промокод!!! Большое спасибо, пошёл играть )))
Добрый день, огромное спасибо за промокод к такой классной игре, а также спасибо компании irevolution за то что делает такое полезное и доброе дело как перевод приложений на русский язык!
Спасбо за промо-код! Рад был получит!)
Спасибо за промо!) Очень приятно…
Переведите пожалуйста дроббокс ! Хочеться пользоваться а ничего не понятно ! И еверноте переведите. Этот загадочный слонёнок может быть пригодиться для айпада ? И таких мучеников как я не один !!!